Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2010-10-07
Wersja aktualna od 2010-10-07
obowiązujący
Alerty
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 878/2010
z dnia 6 października 2010 r.
zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 669/2009 w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przywozu niektórych rodzajów pasz i żywności niepochodzących od zwierząt
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt (1), w szczególności jego art. 15 ust. 5,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 669/2009 (2) ustanowiono przepisy dotyczące zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przywozu pasz i żywności niepochodzących od zwierząt, wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia, w miejscach wprowadzenia na terytoria wymienione w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 882/2004.
(2) Zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 669/2009 wykaz zawarty w załączniku I do tego rozporządzenia poddaje się regularnemu, co najmniej kwartalnemu, przeglądowi, uwzględniając co najmniej źródła informacji wymienione w tym artykule.
(3) Występowanie i znaczenie incydentów związanych z żywnością zgłaszanych poprzez system wczesnego ostrzegania o niebezpiecznych produktach żywnościowych i środkach żywienia zwierząt (RASFF), ustalenia kontroli przeprowadzonych przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii w państwach trzecich oraz kwartalne sprawozdania państw członkowskich z kontroli urzędowych przeprowadzanych na ich granicach, które państwa te mają obowiązek przedkładać zgodnie z art. 15 rozporządzenia (WE) nr 669/2009, wskazują na potrzebę dokonania przeglądu wykazu zawartego w załączniku I do tego rozporządzenia. W ramach przeglądu należy w szczególności usunąć z załącznika towary, w odniesieniu do których wymienione wyżej źródła informacji wskazują na ogólnie zadowalający poziom zgodności z odpowiednimi wymogami bezpieczeństwa obowiązującymi w UE i w odniesieniu do których nie jest już uzasadniony zwiększony poziom kontroli urzędowych. Należy także dodać do wykazu inne towary, co do których te same źródła wskazują na pewien stopień braku zgodności z odpowiednimi wymogami bezpieczeństwa obowiązującymi w UE, co uzasadnia wprowadzenie zwiększonego poziomu kontroli urzędowych.
(4) Zawarte w niniejszym rozporządzeniu zmiany do załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 669/2009 należy niezwłocznie wprowadzić w życie, z jednej strony, aby zaprzestać stosowania zwiększonego poziomu kontroli urzędowych towarów usuniętych z wykazu a z drugiej strony, aby rozpocząć ich stosowanie w odniesieniu do towarów dodanych do wykazu.
(5) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 669/2009.
(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 669/2009 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 7 października 2010 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 października 2010 r.
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK I
A. Pasze i żywność niepochodzące od zwierząt, podlegające zwiększonym kontrolom urzędowym w wyznaczonych miejscach wprowadzenia
Pasze i żywność (zamierzone przeznaczenie) | Kod CN (1) | Kraj pochodzenia | Zagrożenie | Częstotliwość kontroli bezpośrednich i identyfikacyjnych (%) |
— Orzeszki ziemne w łupinach | 1202 10 90 | Argentyna | Aflatoksyny | 10 |
— Orzeszki ziemne bez łupin | 1202 20 00 | |||
— Masło orzechowe | 2008 11 10 | |||
— Orzeszki ziemne przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób | 2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98 | |||
(Pasze i żywność) | ||||
— Orzeszki ziemne w łupinach | 1202 10 90 | Brazylia | Aflatoksyny | 50 |
— Orzeszki ziemne bez łupin | 1202 20 00 | |||
— Masło orzechowe | 2008 11 10 | |||
— Orzeszki ziemne przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób | 2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98 | |||
(Pasze i żywność) | ||||
Suchy makaron jajeczny chiński (noodle) | ex 1902 | Chiny | Glin | 10 |
(Żywność) | ||||
Pierwiastki śladowe (2) (Pasze i żywność) | ex 2817 00 00; ex 2820 90 10; ex 2820 90 90; ex 2821 10 00; ex 2825 50 00; ex 2833 25 00; ex 2833 29 20; ex 2833 29 80; ex 2836 99 11; ex 2836 99 17 | Chiny | Kadm i ołów | 50 |
— Mango | ex 0804 50 00 | Republika Dominikańska | Pozostałości pestycydów badane metodami multi-residue na podstawie GC-MS i LC-MS lub metodami single-residue (*) | 50 |
— Wspięga chińska (Vigna sesquipedalis) | ||||
— Przepękla ogórkowata (Momordica charantia) | ex 0709 90 90; ex 0710 80 95 | |||
— Tykwa pospolita (Lagenaria siceraria) | ex 0709 90 90; ex 0710 80 95 | |||
— Papryka | 0709 60 10; 0709 60 99; 0710 80 51; 0710 80 59 | |||
— Bakłażan | 0709 30 00; ex 0710 80 95 | |||
(Żywność owoce i warzywa świeże, schłodzone | ||||
— Pomarańcze (świeże lub suszone) | 0805 10 20; 0805 10 80 | Egipt | Pozostałości pestycydów badane metodami multi-residue na podstawie GC-MS i LC-MS lub metodami single-residue (**) | 10 |
— Brzoskwinie | 0809 30 90 | |||
— Granaty | ex 0810 90 95 | |||
— Truskawki | 0810 10 00 | |||
— Fasola szparagowa | ex 0708 20 00 | |||
(Żywność – świeże owoce i warzywa) | ||||
— Orzeszki ziemne w łupinach | 1202 10 90 | Ghana | Aflatoksyny | 50 |
— Orzeszki ziemne bez łupin | 1202 20 00 | |||
— Masło orzechowe | 2008 11 10 | |||
(Pasze i żywność) | ||||
Liście curry (Bergera/Murraja | ex 1211 90 85 | Indie | Pozostałości pestycydów badane metodami multi-residue na podstawie GC-MS i LC-MS (***) | 10 |
(Żywność – świeże | ||||
— Chili (Capsicum annuum), całe owoce | ex 0904 20 10 | Indie | Aflatoksyny | 50 |
— Chili (Capsicum annuum), owoce rozgniatane lub mielone | ex 0904 20 90 | |||
— Gałka muszkatołowa (Myristica fragrans) | 0908 10 00 | |||
— Kwiat muszkatołowy (macis) (Myristica fragrans) | 0908 20 00 | |||
— Imbir (Zingiber officinale) | 0910 10 00 | |||
— Kurkuma (turmeric) | 0910 30 00 | |||
(Żywność – suszone przyprawy) | ||||
— Orzeszki ziemne w łupinach | 1202 10 90 | Indie | Aflatoksyny | 10 |
— Orzeszki ziemne bez łupin | 1202 20 00 | |||
— Masło orzechowe | 2008 11 10 | |||
— Orzeszki ziemne przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób | 2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98 | |||
(Pasze i żywność) | ||||
Arbuz (egusi, Citrullus lanatus) pestki i produkty pochodne | ex 1207 99 97; ex 1106 30 90; ex 2008 99 99 | Nigeria | Aflatoksyny | 50 |
(Żywność) | ||||
Ryż Basmati przeznaczony do bezpośredniego spożycia przez ludzi | ex 1006 30 | Pakistan | Aflatoksyny | 20 |
(Żywność – ryż bielony) | ||||
— Chili (Capsicum annuum), całe owoce | ex 0904 20 10 | Peru | Aflatoksyny i ochratoksyna A | 10 |
— Chili (Capsicum annuum), owoce rozgniatane lub mielone | ex 0904 20 90 | |||
(Żywność – suszone przyprawy) | ||||
— Liście kolendry | ex 0709 90 90 | Tajlandia | Salmonella (****) | 10 |
— Bazylia (pospolita, azjatycka) | ex 1211 90 85 | |||
— Mięta | ex 1211 90 85 | |||
(Żywność – świeże | ||||
— Liście kolendry | ex 0709 90 90 | Tajlandia | Pozostałości pestycydów badane metodami multi-residue na podstawie GC-MS i LC-MS (*****) | 20 |
— Bazylia (pospolita, azjatycka) | ex 1211 90 85 | |||
(Żywność – świeże | ||||
— Wspięga chińska (Vigna sesquipedalis) | Tajlandia | Pozostałości pestycydów badane metodami multi-residue na podstawie GC-MS i LC-MS (*****) | 50 | |
— Bakłażan | 0709 30 00; ex 0710 80 95 | |||
— Warzywa kapustne | 0704; ex 0710 80 95 | |||
(Żywność – warzywa świeże, schłodzone lub mrożone) | ||||
— Papryka | 0709 60 10; 0709 60 99; 0710 80 51; 0710 80 59 | Turcja | Pestycydy: metomyl i oksamyl | 10 |
— Cukinia | 0709 90 70; ex 0710 80 95 | |||
— Pomidory | 0702 00 00; 0710 80 70 | |||
(Żywność – warzywa świeże, schłodzone lub mrożone) | ||||
Gruszki | 0808 20 10; 0808 20 50 | Turcja | Pestycyd: amitraz | 10 |
(Żywność) | ||||
Winogrona suszone | 0806 20 | Uzbekistan | Ochratoksyna A | 50 |
(Żywność) | ||||
— Orzeszki ziemne w łupinach | 1202 10 90 | Wietnam | Aflatoksyny | 10 |
— Orzeszki ziemne bez łupin | 1202 20 00 | |||
— Masło orzechowe | 2008 11 10 | |||
— Orzeszki ziemne przetworzone lub zakonserwowane w inny sposób | 2008 11 91; 2008 11 96; 2008 11 98 | |||
(Pasze i żywność) | ||||
— Chili (Capsicum annuum), owoce rozgniatane lub mielone | ex 0904 20 90 | Wszystkie państwa trzecie | Barwniki Sudan | 20 |
— Produkty zawierające chili (curry) | 0910 91 05 | |||
— Kurkuma (turmeric) | 0910 30 00 | |||
(Żywność – suszone przyprawy) | ||||
— Czerwony olej palmowy | ex 1511 10 90 | |||
(Żywność) | ||||
(*) W szczególności pozostałości: amitrazu, acefatu, aldikarbu, benomylu, karbendazymu, chlorfenapyru, chloropiryfosu, CS2 (**) W szczególności pozostałości: karbendazymu, cyflutryny, cyprodynilu, diazinonu, dimetoanu, etionu, fenitrotionu, fenpropatryny, (***) W szczególności pozostałości: triazofosu, oksydemetonu metylowego, chloropiryfosu, acetamipridu, tiametoksamu, (****) Metoda referencyjna EN/ISO 6579. (*****) W szczególności pozostałości: acefatu, karbarylu, karbendazymu, karbofuranu, chloropiryfosu, chloropiryfosu etylowego, dimetoatu, etionu, malationu, metalaksylu, metamidofosu, metomylu, monokrotofosu, ometoatu, profenofosu, protiofosu, kwinalfosu, triadimefonu, triazofosu, dikrotofosu, EPN, triforyny. (1) Jeżeli tylko niektóre produkty w ramach danego kodu CN muszą zostać poddane kontroli, a w nomenklaturze towarów w ramach tego kodu nie wyróżniono żadnych podziałów, kod CN jest oznaczony »ex« (np. ex 1006 30: obejmuje jedynie ryż Basmati przeznaczony do bezpośredniego spożycia przez ludzi). (2) Pierwiastki śladowe, o których mowa w tej pozycji, są pierwiastkami śladowymi należącymi do grupy funkcjonalnej mieszanek pierwiastków śladowych, określonej w pkt 3 lit. b) w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29). Powinny one zostać objęte zwiększonymi kontrolami, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, także w przypadku ich przywozu w celu zastosowania w żywności. |
B. Definicje
Do celów niniejszego załącznika nazwa »barwniki Sudan« odnosi się do następujących substancji chemicznych:
(i) Sudan I (numer CAS: 842-07-9);
(ii) Sudan II (numer CAS 3118-97-6);
(iii) Sudan III (numer CAS 85-86-9);
(iv) Scarlet Red. lub Sudan IV (numer CAS 85-83-6).”